ChinaKnowledge.de -
An Encyclopaedia on Chinese History and Literature

Sanxitang fatie 三希堂法帖

Apr 18, 2024 © Ulrich Theobald

Sanxitang fatie 三希堂法帖, full title (Yuke) Sanxitang shiqu baoji fatie (御刻)三希堂石渠寶笈法帖, is a collection of model calligraphies through history compiled during the high Qing period 清 (1644-1911). The name of the studio, "Hall of the Three Valuables" (Sanxitang 三希堂) refers to three outstanding artworks from the Jin period 晉 (265-420), namely Wang Xizhi's 王羲之 (303-361) Kuaixue shiqing tie 快雪時晴帖, Wang Xianzhi's 王獻之 (344-386) Zhongqiu tie 中秋帖, and Wang Xun's 王珣 (349-400) Boyuan tie 伯遠帖. The project includes artworks owned by the imperial household. The book of 32 volumes or booklets (in bound form) was compiled by Liang Shizheng 梁詩正 (1697-1763), Jiang Pu 蔣溥 (1708-1761), Wang Youdun 汪由敦 (1692-1758) and Ji Huang 稽璜 (1711-1794) and cut into stone and printed as a single book in 1750 (see also Shiqu baoji 石渠寶笈).

The collection includes reproductions of 340 excellent artworks of 134 persons from the Jin to the Ming period 明 (1368-1644) in different forms, either copies (mo 摹), prints (ke 刻), or rubbings (tuo 拓). In addition, the collection includes more than 200 dedications or accompanying texts (ti-ba 題跋) on individual calligraphies. Rubbings or reproduction of the Sanxitang fatie were produced in the "black-canvas style" (wujin tuo 烏金拓), a kind of negative, and usually presented to high dignitaries. These copies, imprinted with a red seal as "gift copies" (ciben 賜本), were therefore extremely rare and precious.

In 1792, a dedication (ba 跋) written by the Qianlong Emperor 乾隆帝 was added right after the calligraphies of Zhao Mengfu 趙孟頫 (1254-1322) in vol. 18. In 1839, the images were given frames with the character wan 卐 called "dragon edge" (longbian 龍邊) or "flower edge" (huabian 花邊). In the mid-19th century, the stone mould was already damaged, and at the turn of the century, five characters were missing from the imperial postscript (yuba 御跋).

Even if the Sanxitang fatie is a very exquisite piece of art reproduction, the selected calligraphies themselves are not well appraised, and there are several forgeries among them. The Beijing Library 北京圖書館 owns the first reproduction from the collection of Zhiyuan Zhuren 止園主人, in 32 volumes. Another set includes but 8 volumes (1, 5, 9, 15-16, 20, 25, 30) and is stored in the Yuegu Hall 閱古樓 of Beihai Park 北京市北海公園.

Figure 1. Rubbing of a model calligraphy from the Sanxitang fatie 三希堂法帖
Text of Wang Xizhi's 王羲之 Kuaixue shiqing tie 快雪時晴帖. From the facsimile reproduction Wan Yi 萬依, ed. (1984). Sanxitang fatie 三希堂法帖 (Beijing: Beijing ribao chubanshe).
Sources:
Beijing Dongfang Shoucangjia Xiehui 北京東方收藏家協會, ed. (1996). Zhonghua shoucang da cidian 中華收藏大辭典 (Beijing: Beijing Yanshan chubanshe), 66.
Cai Hongru 蔡鴻茹 (1997). "Sanxitang shiqu baoji fatie 三希堂石渠寶笈法帖", in Men Kui 門巋, Zhang Yanjin 張燕瑾, eds. Zhonghua guocui da cidian 中華國粹大辭典 (Xianggang: Guoji wenhua chuban gongsi), 833.
Jiaoyu da cidian bianzuan weiyuanhui 《教育大辭典》編纂委員會, ed. (1991). Jiaoyu da cidian 教育大辭典, part 8, Zhongguo gudai jiaoyu shi 中國古代教育史 (Shanghai: Shanghai jiaoyu chubanshe), Vol. 1, 360.
Qi Tinggui 戚廷貴, Liu Xiaoyan 劉孝嚴, Tang Shufan 唐樹凡, eds. (1992). Dong-xifang yishu cidian 東西方藝術辭典 (Changchun: Jilin jiaoyu chubanshe), 238.
Shi Anchang 施安昌 (1986). "Sanxitang chu tuoben《三希堂法帖》(初拓本)", in Zhongguo da baike quanshu 中國大百科全書, part Wenwu bowuguan 文物·博物館 (Beijing: Shanghai: Zhongguo da baike quanshu chubanshe), 451.
Shi Xuanyuan 施宣圓 et al., eds. (1987). Zhongguo wenhua cidian 中國文化辭典 (Shanghai: Shanghai shehui kexue yuan chubanshe), 931.
Yin Yimei 尹一梅 (2015). "Sanxitang kanshi zakao 《三希堂法帖》刊事雜考", Zhongguo Guojia Bowuguan guankan 中國國家博物館館刊, 2015 (4): 106-113.
Zhang Duoqiang 張多强 (2014). "Sanxitang fatie bianke qianyi 《三希堂法帖》編刻淺議", Zhongguo shufa 中國書法, 2014 (20): 142-143.
Zhang Duoqiang 張多强 (2016). "Sanxitang banben wenti tanjiu 《三希堂法帖》版式問題探究", Zhongguo shufa 中國書法, 2016 (2): 100-101.