ChinaKnowledge.de -
An Encyclopaedia on Chinese History, Literature and Art

Jiyiji 集異記

Aug 15, 2012 © Ulrich Theobald

Jiyiji 集異記 "Collection of strange stories", also called Guyiji 古異記 "Ancient stories of strange affairs", is a collection of novellas compiled between the Southern Dynasties 南朝 (420~589) and the Tang periods 唐 (618-907). There are actually two books of this title, one written by Xue Yongruo 薛用弱 who lived during the Tang period, and one by Guo Jichan 郭季產, a Liu-Song period 劉宋 (420-479) writer. The latter ist lost except a few fragments.
Xue Yongruo, courtesy name Xue Zhongsheng 薛中勝, came from Hedong 河東 (modern Yongji 永濟, Shanxi) and was regional inspector (cishi 刺史) of Guangzhou 光州 (commandery Yiyang 弋陽) during the reign of Emperor Muzong 唐穆宗 (r. 820-824).
The most popular stories in the Jiyiji are Wang Wei's 王維 performance of the play Youlunpao 郁輪袍, that of the wall painting of Wang Zhihuan 王之涣, Cai Shaoxia's 蔡少霞 calligraphing Shang Xuanqing's 山玄卿 patent Canglongxi xinguan ming 蒼龍溪新官銘, the story how Pei Yue 裴越 used a tiger as a marriage broker, or Cui Tao's 崔韜 encounter with a tiger girl. These stories had a great impact on popular tales, novels and theatre plays. The story of Wang Feng 汪鳳, for instance, in which Zhang Li 張勵 undeliberately releases detained ghosts, is resumed in the beginning of the novel Shuihuzhuan 水滸傳; the revenge of Master Jia's wife (Jia qi 賈妻) is narrated in the Ming period 明 (1368-1644) collection Liaozhai zhiyi 卿齋志異.
In the imperial bibliography in the Xintangshu 新唐書, the lengh of the Jiyiji is given as 3 juan "scrolls". The received version includes 16 chapters in 2 juan. A lot of stories are quoted in the Tang period encyclopedias Beitang shuchao 北堂書鈔, Yiwen leiju 藝文類聚 and the Song period 宋 (960-1279) encyclopedias Taiping yulan 太平御覽 and Taiping guangji 太平廣記. The Qing period 清 (1644-1911) scholar Lu Xinyuan 陸心源 was able to collect fragments surviving in such quotations and published a supplement with a length of 4 juan that is included in the collection Qunshu jiaobu 群書校補. This large amount of fragments is the result of the inclusion of foreign stories that were actually not written by Xue Yongruo but were included in similar collections like the lost Jiyiji by Guo Jichan.
It is not known how long Guo Jichan's Jiyiji was in fact because it is not recorded in ancient bibliographies. Lu Xun's 魯迅 collection Gu xiaoshuo gouchen 古小說鉤沉 includes 11 stories, most dealing with ghosts and prognostication. Guo Jichan has also written a historiographical book, the lost Xujinji 續晉紀.
The Jiyiji is included in the reprint series Gushi wenfang xiaoshuo 顧氏文房小說 and Siku quanshu 四庫全書.
A modern edition of the Jiyiji including a supplement was published in 1980 by the Zhonghua shuju press 中華書局, as a unified edition together with the collection Boyizhi 博異志 that is attributed to a master called Gushenzi 谷神子.

Sources:
Cheng Yizhong 程毅中 (1986). "Jiyiji 集異記", in: Zhongguo da baike quanshu 中國大百科全書, Zhongguo wenxue 中國文學, vol. 1, p. 294. Beijing/Shanghai: Zhongguo da baike quanshu chubanshe.
Li Xueqin 李學勤, Lü Wenyu 呂文鬰 (1996). Siku da cidian 四庫大辭典, vol. 2, p. 2172. Changchun: Jilin daxue chubanshe.
Zheng Yunbo 鄭雲波 (1992). Zhongguo gudai xiaoshuo cidian 中國古代小說辭典, p. 18. Nanjing: Nanjing daxue chubanshe.